Summary of Compendium of Philosophy as being the Translation of the Abhidhammatthasaṅgaha-Sarūpa by Chandra B Varma

Compare
Category:

Description

The book is pioneering and original as it evolves a model for a reliable edition and translation of any classical text for its accessibility to a modern scholar…”

Nathmal Tatia, Visiting Professor, Harvard University & Jain Vishwa Bharati, Ladnun & Nalanda Pali Institute

“Varma has brought out an acceptable edition and a translation of a hitherto unpublished and untranslated Abhidhammic commentary … . His work could,  therefore, be evaluated as an original contribution to the study of the Theravada Abhidhamma”.

David Kalupahana, University of Hawaii, USA

“I would like to say that the work involved in this project and the manner in which Chandra B. Varma has conducted the research deserves to he recognised. It makes a significant contribution to the study of Theravada tradition in South and, South-East Asia.”

                                                                                                                                                                                      – Karunadasa, Director, Institute of Pali and Buddhist Studies, Colombo, Sri Lanka

“Chandra B. Varma unlocks secret of a rare post 11th century Pali manuscript in Cambodian script held in Bibliothèque Nationale, Paris by deciphering … .”

                                                                                                                                                                                                                                     – Australian National University Reporter, Aug 11, 1989

“I am very glad to read a detailed and precise study of a Pali manuscript. The author has taken a lot of pains. There are so many manuscripts, which deserve same kind of philological service.”

Professor Pierre-Sylvain Filliozat, Paris, France

“[The author’s methodologies] conform to high editing standards.  … Also, [when translating] Varma has tried to strike a balance between extreme literalness and extreme looseness without overlooking the original grammatical constructions, original meaning and purport of the text by evolving his guiding principle and criteria of intelligibility, comprehensibility and above all, readability; and thereby produces a piece of translation, which is useful both for a traditional as well as a modern reader.”

Professor Scholastica Kujur, Head, Department of Sanskrit, Ranchi University

 

Reviewed/ peered by Sahitya Akademi, New Delhi; CIEFL, Lucknow; Ram Mohun Roy Library, Kolkata; and Rashtriya Sanskrit Sansthan, New Delhi etc. for bulk purchase under Government of India Scheme for free distribution.

Spread the love

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Summary of Compendium of Philosophy as being the Translation of the Abhidhammatthasaṅgaha-Sarūpa by Chandra B Varma”

Your email address will not be published. Required fields are marked *